Valget faldt på Skoledansk 0.–9. klasse fra Danes Worldwide, og i dag, hvor Leo netop har afsluttet 9. klasse, ser hun tilbage på forløbet – og deler sine erfaringer med at få danskundervisning ind i hverdagen med andre forældre i udlandet.
En rutine, der holdt i årevis
Da Leo begyndte i 2. klasse på Skoledansk, var der overskud i hverdagen, og at finde tid til danskundervisningen var ikke et problem. Men efterhånden som kravene i den engelske skole voksede på de ældste klassetrin, blev tiden en udfordring. Den udfordring løste familie ved at have en fast rutine:
“Vi gjorde lørdag formiddag til dansk-tid – og altid med en slikpose til. Nogle gange måtte vi finde en pose frem fra nederste hylde i forældreskabet,” siger Inge med et smil.
Den faste ramme gjorde, at dansk aldrig blev en diskussion – det var bare sådan, det var. Selv på skiferier på vej gennem Europa med tog blev opgaverne lavet.
At læse og skrive giver sproget dybde
For Inge stod det hurtigt klart, at det at lære at læse og skrive på dansk gjorde en kæmpe forskel for Leos sprog:
“Hans mundtlige dansk blev meget mere nuanceret. Vores venner i Danmark lagde mærke til det – når vi sås om sommeren var han blevet tydeligt bedre år for år. Han kunne noget helt andet, end han ville have fået ud af bare at tale med mig eller være på sommerferie med sine fætre,” fortæller hun.
Mit vigtigste råd er faktisk: Kom i gang, mens børnene er små, og hvor der ikke er så mange lektier i deres lokale skole. Det er nok sværere at lære og blive rigtig god til det, hvis man først går i gang, når de er blevet teenagere.
Inge Hansen, mor til Leo, elev i Skoledansk
Professionel undervisning med høj kvalitet
Inden Skoledansk havde familien prøvet en anden danskundervisning, men forskellen var tydelig. Hos Danes Worldwide fik vi adgang til et professionelt undervisningsmateriale og rigtig dygtige lærere. Det er de samme bøger og tekster, som bruges i Danmark, og de er helt anderledes end den engelske litteratur til børn og unge – på den gode måde! At det var så høj kvalitet betød, at den tid vi investerede, virkelig blev belønnet.
Hun fremhæver også, at platformen er fleksibel – undervisningen kan tilpasses familiens ugeplan, og som forælder får man også et indblik i både moderne dansk børnelitteratur og kan følge med i de faglige opgaver.
Sådan får du danskundervisning ind i jeres hverdag
Tips til andre forældre
Inge deler sine bedste råd til andre familier, der overvejer Skoledansk:
- Lav en fast rutine – vælg en fast dag og tid, så undervisningen ikke bliver en ugentlig diskussion.
- Find små belønninger – en slikpose, en hyggestund eller noget andet, der gør det til en positiv oplevelse.
- Vær til stede – sid sammen med barnet. Det giver støtte og gør undervisningen til en fælles aktivitet.
- Motivér dit barn – Alle børn er forskellige: For os virkede det, at jeg hjalp Leo, så hans afleveringer blev med færrest mulige fejl. Det var dét, der virkede mest motiverede for ham.
- Tag et skridt ad gangen – det kan virke stort at tænke 9 år frem, men start i det små og fortsæt, hvis det fungerer. Det sker i hvert fald ikke noget ved at prøve det af.
- Husk perspektivet – to sprog er en gave, der åbner døre både i Danmark og i resten af verden.
At holde mulighederne åbne
Beslutningen om at starte i Skoledansk var drevet af både hjerte og fornuft.
“Jeg ville give Leo muligheden for at kunne tage en uddannelse i Danmark, hvis han en dag fik lyst. Og så var det vigtigt for mig, at han kunne tale og skrive med sine bedsteforældre og fætre. Men jeg havde også en åbenbaring: hvis jeg ikke gjorde noget, ville han jo faktisk blive analfabet på dansk,” fortæller hun.
Denne tanke blev afgørende for at holde fast – også i de perioder, hvor det var svært at finde tid og overskud.

Online Skoledansk 0.-9. klasse
Giv dit barn mulighed for at komme tilbage til skolesystemet i Danmark på alderssvarende niveau. Samtidig får dit barn undervisning i dansk kultur og hverdagsliv gennem de forskellige opgaver og videoer. Vi laver nye film hvert eneste år, så emnerne altid er aktuelle.
Vi er støttet af Børne- og Undervisningsministeriet og har erfarne dansklærere, som udvikler undervisningen.
Dansk som en del af identiteten
Inge peger på, at undervisningen ikke kun har givet Leo sproglige færdigheder, men også styrket hans kulturelle forståelse:
“Dansk børnelitteratur er anderledes end den engelske – ofte mere rå og realistisk. At møde det i undervisningen har givet Leo en større forståelse af dansk kultur og af, hvordan hans jævnaldrende i Danmark oplever verden,” siger hun.
For hende er det en vigtig del af hans identitet, at han kan følge med både sprogligt og kulturelt – særligt så han har muligheden for at tage en uddannelse i Danmark, hvis han gerne vil det på et tidspunkt. Så vil han kunne være på lige fod med de andre danske unge!

